Rebirth | Renascer |
|
|
Cooling breeze from a summer day | Refrescante brisa de um dia de verão |
Hearing echoes from your heart | Ouvindo ecos de seu coração |
Learning how to recompose the words | Aprendendo a recompor as palavras |
Let time just fly | Deixo o tempo voar |
|
|
Joyfull sea-gulls roaming on the shore | Alegres gaivotas vagam nas margens |
Not a single note will sound | Não soará uma só nota |
Raise my head after I dry my face | Ergo minha cabeça após enxugar meu rosto |
Let time just fly | Deixo o tempo voar |
|
|
Recalling, retreating | Relembrando, recuando |
Returning, retreaving | Retornando, recordando |
A small talk your missing | Uma conversa fiada da qual sente falta |
More clever but older now | Mais sagaz porém mais velho |
|
|
A leader, a learner | Um líder, um aprendiz |
A lawful beginner | Um leal iniciante |
A lodger of lunacy | Um locatário de insensatez |
So lucid in the jungle | Tão lúcido numa selva |
A helper, a sinner | Um ajudante, um pecador |
A scarecrow's agonyzing smile | O sorriso agonizante de um espantalho |
|
|
Oh! Minutes go round and round | Oh! minutos giram e giram |
Inside my head | Em minha cabeça |
Oh! My chest will now explode | Oh! meu peito explodirá |
Falling into pieces | Caindo em pedaços |
Rain breaks on the ground,...blood! | A chuva chega ao solo - sangue! |
|
|
One minute forever | Um minuto para sempre |
(oh-oh) | (oh-oh) |
A sinner regreting | Um pecador se arrependendo |
(oh-oh) | (oh-oh) |
My vulgar misery ends | Termina minha vulgar desgraça |
|
|
Ride the winds of a brand new day | Vou pelos ventos de um dia novo em folha |
High where mountain's stand | Alto aonde as montanhas alcançam |
Found my hope and pride again | Reencontrei minha esperança e orgulho |
Rebirth of a man | Renascimento de um homem |
|
|
ohh... | ohh... |
|
|
(and I) Ride the winds of a brand new day | (e eu) vou pelos ventos de um dia novo em folha |
High where mountain's stand | Alto aonde as montanhas alcançam |
Found my hope and pride again | Reencontrei minha esperança e orgulho |
Rebirth of a man | Renascimento de um homem |
|
|
Time to fly... | Hora de voar... |
Comments (0)
Postar um comentário